Mat 6:9-15; 9 Pray then like this:

Imperative: Mat 6:9  Pray then like this:

(There are imperatives in the prayer that we speak to God.)

Context

Mat 6:9  Pray then like thisOur Father who art in heaven, Hallowed be thy name. 10  Thy kingdom come. Thy will be done, On earth as it is in heaven. 11  Give us this day our daily bread; 12  And forgive us our debts, As we also have forgiven our debtors; 13  And lead us not into temptation, But deliver us from evil. 14  For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father also will forgive you; 15  but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

GREEK VERBS: 

V-PMA-2P = Verb – Tense: Present/Mood: Imperative/Voice: Active – Person: 2nd Person Plural

   3779 [e]
9   houtōs
9   οὕτως
9   Thus
9   Adv
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
4336 [e]
proseuchesthe
προσεύχεσθε
pray
V-PMM/P-2P
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς  :
you
PPro-N2P
3962 [e]
Pater
Πάτερ
Father
N-VMS

V-AMA-2S = Verb – Tense: Aorist/Mood: Imperative/Voice: Active – Person: 2nd Person Singular

9

37 [e]
Hagiasthētō
Ἁγιασθήτω
hallowed be
V-AMP-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3686 [e]
onoma
ὄνομά
name
N-NNS
4771 [e]
sou
σου  .
of you
PPro-G2S

v 10/

10   2064 [e]
10   elthetō
10   ἐλθέτω*
10   let come
10   V-AMA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
4771 [e]
sou
σου  ;
of you
PPro-G2S
1096 [e]
genēthētō
γενηθήτω
let be done
V-AMP-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
2307 [e]
thelēma
θέλημά
will
N-NNS
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S

11

1325 [e]
dos
δὸς
give
V-AMA-2S
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P
4594 [e]
sēmeron
σήμερον  ;
today
Adv

12

863 [e]
aphes
ἄφες
forgive
V-AMA-2S
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3783 [e]
opheilēmata
ὀφειλήματα
debts
N-ANP

13

4506 [e]
rhysai
ῥῦσαι
deliver
V-AMM-2S
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 – 
Art-GNS
4190 [e]
ponērou
πονηροῦ  .
evil
Adj-GNS

NOTE (my commentary)

DISCERNMENT QUESTIONS
What does this quote say?
What does it say that I should obey?
What is the wish? What are the outcomes?
What are the basic steps?
What are the obstacles?
Who needs to hear this?

RESOURCES

SOURCE – Footnotes:
Link to text:
Link to Greek Interlinear text: https://biblehub.com/interlinear/matthew/5.htm

A sermon was preached on this command:

07-01-18Pray then like this:  Matthew 6:9-14Audio Slides

Last post revision: 9/06/18.

Last revision: 01-07-2023
Line break:

This entry was posted in Mat 06. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.