Context: Mat 21:23 And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, “By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?”
Mat 21:24 Jesus answered them, “I also will ask you a question; and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.
Mat 21:25 The baptism of John, whence was it? From heaven or from men?” And they argued with one another, “If we say, ‘From heaven,’ he will say to us, ‘Why then did you not believe him?’
Mat 21:26 But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the multitude; for all hold that John was a prophet.”
Mat 21:27 So they answered Jesus, “We do not know.” And he said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.
Mat 21:28 “What do you think? A man had two sons; and he went to the first and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’
Mat 21:29 And he answered, ‘I will not’; but afterward he repented and went.
Mat 21:30 And he went to the second and said the same; and he answered, ‘I go, sir,’ but did not go.
Mat 21:31 Which of the two did the will of his father?” They said, “The first.” Jesus said to them, “Truly, I say to you, the tax collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.
Mat 21:32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and the harlots believed him; and even when you saw it, you did not afterward repent and believe him.
5217 [e] hypage ὕπαγε go V-PMA-2S |
4594 [e] sēmeron σήμερον , today Adv |
2038 [e] ergazou ἐργάζου work V-PMM/P-2S |
1722 [e] en ἐν in Prep |
3588 [e] tō τῷ the Art-DMS |
290 [e] ampelōni ἀμπελῶνι . vineyard N-DMS |
RESOURCES
What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?
This is an anchor post, the purpose of which is to begin a conversation. Please add value by sharing stories, personal experiences, quotes (with sources) and questions for discussion in the comments. (Some comments may be incorporated into the original post.)
Footnotes:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Imperative:
Context:
GREEK VERBS:
NOTE (my commentary)
DISCERNMENT QUESTIONS
What does this quote say?
What does it say that I should obey?
What is the wish? What are the outcomes?
What are the basic steps?
What are the obstacles?
Who needs to hear this?
RESOURCES
SOURCE – Footnotes:
Link to text:
Link to Greek Interlinear text: https://biblehub.com/interlinear/matthew/5.htm
What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?
Please review the page How and Why We Use Quotes.
Key: Origin: Last Revision:
Line break: