Imperative: Mat 12:22-29 Then a blind and dumb demoniac was brought (No imperative)
Context: Mat 12:22 Then a blind and dumb demoniac was brought to him, and he healed him, so that the dumb man spoke and saw. 23 And all the people were amazed, and said, “Can this be the Son of David?” 24 But when the Pharisees heard it they said, “It is only by Beelzebul, the prince of demons, that this man casts out demons.” 25 Knowing their thoughts, he said to them, “Every kingdom divided against itself is laid waste, and no city or house divided against itself will stand; 26 and if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand? 27 And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges. 28 But if it is by the Spirit of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you. 29 Or how can one enter a strong man’s house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? Then indeed he may plunder his house.
GREEK VERBS: (No imperative)
NOTE (my commentary)
What does this quote say?
What does it say that I should obey?
What is the wish? What are the outcomes?
What are the basic steps?
What are the obstacles?
Who needs to hear this?
SOURCE – Footnotes:
Link to text:
Link to Greek Interlinear text: https://biblehub.com/interlinear/matthew/12.htm
Please review the page How and Why We Use Quotes.
Key: Origin: Last Revision: 1-11-2023