Context: Mat 18:01 At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?”
Mat 18:2 And calling to him a child, he put him in the midst of them,
Mat 18:3 and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
Mat 18:4 Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.
Mat 18:5 “Whoever receives one such child in my name receives me;
Mat 18:6 but whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a great millstone fastened round his neck and to be drowned in the depth of the sea.
Mat 18:7 “Woe to the world for temptations to sin! For it is necessary that temptations come, but woe to the man by whom the temptation comes!
Mat 18:8 And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.
Mat 18:9 And if your eye causes you to sin, pluck it out and throw it away; it is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the hell of fire.
Mat 18:10 “See that you do not despise one of these little ones; for I tell you that in heaven their angels always behold the face of my Father who is in heaven.
Mat 18:11
GREEK VERBS:
10 3708 [e] 10 Horate 10 Ὁρᾶτε 10 See 10 V-PMA-2P |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
2706 [e] kataphronēsēte καταφρονήσητε you despise V-ASA-2P |
1807 [e] exele ἔξελε gouge out V-AMA-2S |
846 [e] auton αὐτὸν it PPro-AM3S |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
906 [e] bale βάλε cast [it] V-AMA-2S |
10 3708 [e] 10 Horate 10 Ὁρᾶτε 10 See 10 V-PMA-2P |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
2706 [e] kataphronēsēte καταφρονήσητε you despise V-ASA-2P |
1520 [e] henos ἑνὸς one Adj-GMS |
3588 [e] tōn τῶν of the Art-GMP |
3398 [e] mikrōn μικρῶν little ones Adj-GMP |
3778 [e] toutōn τούτων . of these DPro-GMP |
RESOURCES
What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?
This is an anchor post, the purpose of which is to begin a conversation. Please add value by sharing stories, personal experiences, quotes (with sources) and questions for discussion in the comments. (Some comments may be incorporated into the original post.)
Footnotes:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Imperative:
Context:
GREEK VERBS:
NOTE (my commentary)
DISCERNMENT QUESTIONS
What does this quote say?
What does it say that I should obey?
What is the wish? What are the outcomes?
What are the basic steps?
What are the obstacles?
Who needs to hear this?
RESOURCES
SOURCE – Footnotes:
Link to text:
Link to Greek Interlinear text: https://biblehub.com/interlinear/matthew/5.htm
What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?
Please review the page How and Why We Use Quotes.
Key: Origin: Last Revision:
Line break: