Mat 10:16-25.  “Behold, I send you out …   so be wise … 17  Beware of men … 23 flee …

Imperative:  Mat 10:16  “Behold, I send you out …   so be wise … 17  Beware of men … 23 flee

Context: Mat 10:16  “Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.

Mat 10:17  Beware of men; for they will deliver you up to councils, and flog you in their synagogues,

Mat 10:18  and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles.

Mat 10:19  When they deliver you up, do not be anxious how you are to speak or what you are to say; for what you are to say will be given to you in that hour;

Mat 10:20  for it is not you who speak, but the Spirit of your Father speaking through you.

Mat 10:21  Brother will deliver up brother to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death;

Mat 10:22  and you will be hated by all for my name’s sake. But he who endures to the end will be saved.

Mat 10:23  When they persecute you in one town, flee to the next; for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel, before the Son of man comes.

Mat 10:24  “A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master;

Mat 10:25  it is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign those of his household.

GREEK VERBS:   
16   3708 [e]
16   Idou
16   Ἰδοὺ  ,
16   Behold
16   V-AMA-2S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
649 [e]
apostellō
ἀποστέλλω
send forth
V-PIA-1S
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε
be you
V-PMM/P-2P
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
5429 [e]
phronimoi
φρόνιμοι
shrewd
Adj-NMP
17
4337 [e]
17   Prosechete
17   Προσέχετε
17   beware
17   V-PMA-2P
23
5343 [e]
pheugete
φεύγετε
flee
Exegesis:
S.O.W. QUESTIONS
S. What does it say?
O. What does it say that I need to obey?
W. Who needs to hear this? Generally? Specifically?
DISCERNMENT QUESTIONS
What gets your attention?
What human needs or problems relate to the text?
What is it like to have that problem?
What other resources connect to this idea?
What is the solution suggested in the text, if there is one?
What would a camera see if the solution was implemented in my life, in my family’s life, or in my church or community?
What are the steps that I would take on Monday to implement that solution?
CONTEXTUALIZING QUESTIONS 
What does this say to my context as a …
…. person?
… follower of Jesus? 
… to a church? 
… to a community – my neighbors?


RESOURCES
What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?

This is an anchor post, the purpose of which is to begin a conversation. Please add value by sharing stories, personal experiences, quotes (with sources) and questions for discussion in the comments. (Some comments may be incorporated into the original post.)


Footnotes:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]

All Scripture quotations are from the Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
A sermon was preached on this command:
Date … Audio Link … Slides Link.
Last post revision: 
This entry was posted in Jesus Imperatives: Matthew, Mat 08-10. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.